Hi,
I thought I'd try my hand at fixing up the English translation for 7.76. I worked through the INI file, using the documentation to properly name almost all of the controls. Unfortunately, there are some newer features that aren't mentioned in the documentation, or at least not the version I have. For that reason, there are still a handful of mystery controls.
I've pasted the translation here:
http://pastebin.com/qe4gukKq
Overall, having a proper English translation drastically increases the usability of the software. What I thought was mediocre software before has transformed into something that's pretty impressive.
If anyone would like to use this translation, replaced the contents of the original "lang_Enu.ini" with the contents at the link above. I highly suggest backing up the original translation by first copying the "lang_Enu.ini" and renaming it something like "lang_Enu.ini.bak". The translation files are located in the folder "[Program Files]\LaserCAD\LaserCAD\AWCLanguage\". Also, you may need to be in administrator to modify the file right from the program files. Keep in mind you can copy the file to your desktop, edit it, then move it back.
This translation MIGHT be backwards compatible, since it seems that INI entries are never removed. And this is more than likely not forwards compatible since it will be missing any new INI file entries from newer versions.
I do hope that LightObject or Anywells considers fixing up their packaged translation file sometime in the near future. Until then, I'll just keep overwriting the INI files and patching in the new entries.
Let me know if I've missed or mislabeled anything, or if you can shed some light on some of the mystery features I skipped.
Dave